На главной площади : гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
«Sit Down, You’re Rockin` the Boat» паранорман, LL
---------------------------
СОНАР
Норман Харрисон, 36 лет
приезжий, хирург
---------------------------
I\'ve seen what I was
and I know what I\'ll be





Сообщение: 662
Репутация: 17
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.14 22:55. Заголовок: tP. Ты куда, Моисей, без жены, без детей?




Локация: съемная квартира Нормана.
Действующие лица: Чарли Шервуд и Норман Харрисон.
Время действия: май 2013.
Сюжет: плохо, плохо сбегать от друзей и семьи!


:3: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 2 [только новые]


«Sit Down, You’re Rockin` the Boat» ИГРОК, TS
---------------------------
Чарли Шервуд, 33 года
приезжий, пилот авиакомпании "QantasLink"
---------------------------
Я даже в глупостях порой умней, чем надо. ©





Сообщение: 46
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.08.14 03:56. Заголовок: Вообще-то, из них дв..


Вообще-то, из них двоих именно Чарли всегда отвечал за безрассудные идеи и идиотские поступки. Ну, вроде прыжков в бассейн с крыши на метле. Или езды на одноколесном велосипеде с завязанными глазами. Или ночной охоты на лосей. Или… или да, сбегания из дома за своей мечтой. Неудивительно, чьим дурным влиянием окрестили внезапный отъезд Нормана из родных пенатов. Уехать, никого не предупредив, никому не рассказав, куда направляется, - вполне в духе младшего Шервуда. Конечно, миссис Харрисон первым делом пришла к другу своего сына и вместе с Маргарет строго его отчитала. Потому что Нормана поблизости не было, а потребность в отчитывании у матерей заложена где-то на генетическом уровне и развивается вместе с зародышем в утробе. Миссис Харрисон успела подарить этому миру аж двоих детей, а, стало быть, и потребность в отчитывании у неё была вдвое больше, чем у миссис Шервуд, в которой говорил больше дух соперничества, ибо не могла она позволить кому-либо обойти её хоть в чём-то. Особенно в воспитании единственного отпрыска.
Чарли стойко пережил двойную атаку негодующих матерей. Оставался молчаливым и даже почти суровым, хотя внутри чувствовал… гордость. Наконец-то. Наконец-то, Норман совершил Поступок… в котором всё равно оказался виноват Чарли, но оно же того стоило! Правда, стоило! Пусть даже Чарли понятия не имел, что за муха укусила его друга, но он имел твёрдое намерение это выяснить. Первым делом он выяснил, куда занесло Харрисона. Вторым делом решил, что тоже так хочет. Третьим делом написал заявление и перевёлся на местные авиалинии Тасмании. Четвёртым делом радостно поприветствовал дядюшку с тётушкой, которые согласились приютить кровного родственничка у себя. И ни у кого, абсолютно ни у кого не возникло ни единого вопроса из серии «Зачем ты это делаешь?». Это же Чарли. Он постоянно делает… что-то. И в этом случае репутация помогла Шервуду избежать массы неприятных ситуаций, когда пришлось бы обманывать родных и скрывать от них истинную причину переезда. Нет, он, конечно, давно хотел проведать дядюшку с тётушкой, давно хотел сменить обстановку, но… совсем необязательно кому-либо знать, что послужило причиной столь внезапного претворения старых планов в жизнь. Точнее, кто. Дело номер пять в Девонпорте.
Квартирку Нормана Чарли нашёл быстро, успел по дороге пообщаться с милой соседкой, обсудить её кота, напроситься на чай вечерком, сделать комплимент бабуле из квартиры напротив, помочь ей донести сумки до квартиры, обсудить с ней погоду и проклятое правительство, заглядеться на паука в углу оконной рамы, попытаться пересчитать количество кругов на паутине, сбиться, вспомнить, что он, вообще-то, к Норману шёл, стукнуть себя по голове, в два прыжка одолев оставшийся пролёт, и радостно позвонить в дверь.
- Но-о-орман, дружище! – не дав Харрисону вставить и слова, счастливый Чарли счастливо улыбнулся и не менее счастливо зажал друга в своих счастливых и крепких объятиях, - Думал, что сумеешь сбежать от всех? А-ха-ха, вот это учудил, нет, ну, учудил! Видел бы ты лицо своей матушки, когда я сказал, что не знаю, куда ты делся, но буду верить, что домой уже не вернёшься. От удара шваброй меня спасло только то, что её первой схватила моя родительница. И… как спасло… шишка была знатная, моя мать знает, как бить так, чтобы напоминание точно осталось.
Наконец, отпустив друга, Чарли взъерошил ему волосы, обхватил за шею и потащил за собой. Пинком закрыв дверь, он решил устроить себе быстренькую экскурсию по квартирке, после чего найти место, где можно упасть и, наконец, поговорить с другом. Место обнаружилось на кухне – а где же ещё?
- Но ты, конечно, устроил кипеш на родной земле, должен тебе сказать, - не прекращал при обходе говорить Шервуд, - Сколько слухов пошло! Некоторое время весьма популярен был слух о том, что тебя похитили пришельцы. Потом пришельцев заменил я, меня даже в участок вызывали, чтобы я дал показания и подтвердил своё алиби. Надо было видеть нашего инспектора, когда он пытался задавать мне вопросы под треск моей матушки, которая, как адвокат, не оставляла меня ни на секунду. Это было классическое противостояние пулемёта и брони!
Чарли рассмеялся, отпустил приятеля и упал на стул, когда они оказались на кухне. Окинув взглядом окружающее пространство, он снова сосредоточился на друге. Пригляделся к нему повнимательней, пытаясь определить, насколько он изменился за время, что они не виделись.
- Ну, рассказывай, кто она, - нетерпеливо постучал по столешнице ладонями Шервуд, - Та красотка, ради которой ты, наконец, совершил самовыкидыш из гнезда!
А что? Исторически доказано, что все значимые события в мире происходят именно из-за женщин. Войны, открытия, побеги из дома, - везде чувствуется рука женщины. А Норману уже давно пора остепениться, такой мужик пропадает! Ведь у него же была какая-то подруга по переписке, может, всё дело в ней? Чарли попытался вспомнить, говорил ли ему Норман, откуда она родом. Потом решил, что запомнил бы, упомяни Харрисон Девонпорт. Ведь это же Девонпорт! Шервуд откинулся на спинку стула и выжидающе посмотрел на Нормана. Давай, дружище, колись, в кого влюбился!

All I need is a ball and a wall
Or a sledge and a hill in heavy weather. ©
:3: 0 
ПрофильЦитата Ответить
«Sit Down, You’re Rockin` the Boat» паранорман, LL
---------------------------
СОНАР
Норман Харрисон, 36 лет
приезжий, хирург
---------------------------
I\'ve seen what I was
and I know what I\'ll be





Сообщение: 671
Репутация: 17
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.15 16:48. Заголовок: Ночь выдалась у Норм..


Ночь выдалась у Нормана не самая лучшая: снова снилась темнота. Пусть это прозвучит странно, но это именно так - Норману снилась темнота. Снилось, будто он ничего не видел, как бы широко не раскрывал свои глаза, снилось, что руки натыкались на какие-то предметы, и он никак не мог понять, где же он находится - в своей ли квартире, в своем ли кабинете, или где-то еще... Он слышал чьи-то голоса, пытался понять, что происходит вокруг, но ему это не удавалось. Абсолютно дурацкое состояние - когда ты дезориентирован и не понимаешь, что тебе делать дальше. Такая простая загвоздка - бродишь в темноте - и не можешь справиться с элементарной вещью!
Подсознание, похоже, тоже перестало быть Норману хорошим другом - стало частенько напоминать Харрисону, что же его ждет, если не удастся отыскать в Девонпорте волшебного человека, который сможет ему помочь. Неутешительная перспектива. Страшно.
Поэтому проснулся Норман не в самом лучшем расположении духа - впрочем, а когда у него было другое? Разве кто-то когда-то видел Нормана Харрисона, беззаботно смеющегося над какой-нибудь глупостью? Радоваться жизни он, похоже, так и не научился.
Зато он точно знал, кто это умел делать - его друг, Чарли Шервуд. Которого Норман меньше всего ожидал увидеть на пороге своего нового скромного жилища, находящегося на расстоянии в несколько тысяч километров от канадского прибежища бывшего врача.
- Ча...? - Норман не успел даже удивиться, что уж говорить о том, что бы успеть хотя бы слово вставить, прежде чем Шервуд вывалил на друга целую кучу информации к размышлению. А времени на размышление, конечно, не дал. - Но... как?...
Это же Шервуд.
Чего ты хотел, Норман? Разве ты не знаешь своего друга достаточно хорошо для того, что бы понять - этот активист найдет кого угодно где угодно, дайте только хороший для этого повод? А просто увидеться со своим приятелем-букой Норманом для Чарли - уже веская причина. Призыв к действию! И Шервуд не станет долго думать, какими-то немыслимыми, одному ему известными способами, узнает все, что нужно, и... вот он, пожалуйста! Теребит своего друга по волосам, радостно улыбаясь и рассказывая, что случилось в далекой Канаде после внезапного отъезда Харрисона.
- Мне, конечно, жаль, что тебе всыпали из-за меня, но... Чарли, как ты меня нашел? - более-менее придя в себя, спросил Норман. Кажется, когда-то давно Чарли упоминал о родственниках в Девонпорте, но... как?
А приятель, нисколько не церемонясь - в своей очаровательной манере, увел Харрисона с порога и устроил себе небольшой обход владений, ни на секунду не прерывая увлекательный рассказ.
- Я думал, что все обойдется как-то... спокойнее, - сконфуженно заметил Норман.
А если честно, то он вовсе не думал о том, как отреагируют его родные на его внезапную пропажу. Все-таки, он взрослый мужчина, в состоянии сам решать, куда ему ехать и насколько, неужели и правда он вызвал в любящем семействе переполох? Норману казалось, что его родные привыкли к его привычке все решать самому и никого в известность не ставить, но... может быть... они и правда волнуются? Может быть, стоило хотя бы позвонить им? Норман поморщился - он не был любителем оправдываться за свои действия.
Харрисон остановился у стола перед присевшим на стул приятелем. Стоило угостить дорогого гостя чаем, но для начала у Нормана оставалось еще несколько вопросов, которые он хотел задать.
- Ты что, приехал только из-за меня? Тащился в такую даль, только что бы пожурить своего друга? - Норман был несколько растерян, но пытался этого не показать - хмурил брови.
Увидеть друга было, все-таки, приятно. В конце концов, скоро пророчества из сна сбудутся, и тогда - буквально - Харрисон никогда больше не увидит Чарли. А ведь именно Чарли - тот, кто всю жизнь пытается растолкать Нормана, показать ему, что не стоит воспринимать жизнь так серьезно. Что все еще будет лучше, стоит только не сидеть на месте и поверить в свои силы. Только сейчас Харрисон понял, что, уехав из Канады, мог потерять это все. И испугался.
- Она? - мужчина повернулся было к чайнику, что бы нажать кнопку, но предположение Чарли вывело его из равновесия в очередной раз. И, самое смешное, что "она" - действительно была. - Ну... ее зовут Сьёфн, но это вряд ли то, о чем ты подумал.
Дай Чарли волю - он распишет по пунктам все будущие отношения, вплоть до счастливого брака. Но Сьёфн - она же... друг? Хороший советчик? Девушка, что рассказала ему про то, что в далеком Девонпорте есть свои "волшебники"? Признаться, наконец, что Норман боится своей болезни и из-за этого совершил вовсе не свойственный ему кульбит?
Нет, лучше Норман просто сурово промолчит. Поправит очки и займется приготовлением чая.

_____
это похоже на поиск иголки
в стоге иголок на поле из иголок
это норман!
:3: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет